Statenvertaling
Maar zijt wedergekeerd, en hebt brood gegeten en water gedronken ter plaatse, waarvan Hij tot u gesproken had: Gij zult geen brood eten noch water drinken; zo zal uw dood lichaam in uw vaderen graf niet komen.
Herziene Statenvertaling*
maar teruggekeerd bent en brood gegeten en water gedronken hebt in de plaats waarvan Hij tot u gesproken had: U mag daar geen brood eten of water drinken, daarom zal uw dode lichaam niet in het graf van uw vaderen komen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar teruggekeerd zijt en brood hebt gegeten en water gedronken ter plaatse waarvan Hij tot u gesproken had: gij moogt er geen brood eten en geen water drinken, daarom zal uw lijk niet komen in het graf uwer vaderen.
King James Version + Strongnumbers
But camest back, H7725 and hast eaten H398 bread H3899 and drunk H8354 water H4325 in the place, H4725 of the which H834 the LORD did say H1696 to H413 thee, Eat H398 no H408 bread, H3899 and drink H8354 no H408 water; H4325 thy carcase H5038 shall not H3808 come H935 unto H413 the sepulchre H6913 of thy fathers. H1
Updated King James Version
But came back, and have eaten bread and drunk water in the place, of the which the Lord did say to you, Eat no bread, and drink no water; your carcass shall not come unto the tomb of your fathers.
Gerelateerde verzen
Jeremía 22:18 - Jeremía 22:19 | 1 Koningen 13:30 | 1 Koningen 14:13 | Jesaja 14:18 - Jesaja 14:20 | 2 Kronieken 21:19 - 2 Kronieken 21:20